ENGLISH繁体中文聆听音频

奇迹课程网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1159|回复: 0

第二十九章 觉醒 三、上帝的见证(第二十九章第三节 二十九3)

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
  • TA的每日心情
    开心
    2015-1-21 14:48
  • 签到天数: 272 天

    [LV.8]以坛为家I

    扫一扫,手机访问本帖
    发表于 2013-5-6 20:55:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
    亲,你还没有登陆哦,无法享受到更多服务的,马上登陆。如果还没有帐号,请立即注册
    本帖最后由 张颂华 .013-8-.7:26 编辑

       
       God's Witnesses
        三、上帝的见证
      
       Condemn your savior not because he thinks he is a body. For beyond his dreams is his reality. But he must learn he is a savior first, before he can remember what he is. And he must save who would be saved. On saving you depends his happiness. For who is savior but the one who gives salvation. Thus he learns it must be his to give. Unless he gives he will not know he has, for giving is the proof of having. Only those who think that God is lessened by their strength could fail to understand this must be so. For who could give unless he has, and who could lose by giving what must be increased thereby?
       不要因为你的拯救者认为他是身体而给他定罪。因为在他的梦境之上是他的真实存在。但他必须先明白自己是拯救者,然后才能忆起他之所是。而他必须拯救愿意得救之人。他的幸福取决于他对你的拯救。因为除了救人者之外,谁还会是拯救者呢?这样他就会明白,拯救必须由他给与。除非他给与拯救,否则他就不会知道自己拥有拯救,因为给与是拥有的证明。只有那些认为他们的力量会削弱上帝的人,才无法理解事实必定如此。因为除非他拥有,否则谁能给与呢?而且,谁会因为给与必因给与而增加的一切而受损呢?
      
       Think you the Father lost Himself when He created you. Was He made weak because He shared His Love. Was He made incomplete by your perfection. Or are you the proof that He is perfect and complete. Deny Him not His witness in the dream His Son prefers to his reality. He must be savior from the dream he made, that he be free of it. He must see someone else as not a body, one with him without the wall the world has built to keep apart all living things who know not that they live.
       你认为圣父在创造你时祂自己受损了吗?祂因分享了祂的圣爱而变得软弱了吗?祂因你的完美而变得不完满了吗?还是相反,你就是祂完美和完满的证明?不要在梦中否定祂的见证,祂的圣子喜欢梦境更甚于他的真实存在。他必须是他所造梦境的拯救者,这样他才能摆脱梦境。他必须不把别人视为身体,而是与他合一的,并且没有高墙将他们阻隔,这个世界建起高墙就是为了把所有不知道自己活着的生命隔开。
      
       Within the dream of bodies and of death is yet one theme of truth; no more, perhaps, than just a tiny spark, a space of light created in the dark, where God still shines. You cannot wake yourself. Yet you can let yourself be wakened. You can overlook your brother's dreams. So perfectly can you forgive him his illusions he becomes your savior from your dreams. And as you see him shining in the space of light where God abides within the darkness, you will see that God Himself is where his body is. Before this light the body disappears, as heavy shadows must give way to light. The darkness cannot choose that it remain. The coming of the light means it is gone. glory will you see your brother then, and understand what really fills the gap so long perceived as keeping you apart. There, in its place, God's witness has set forth the gentle way of kindness to God's Son. Whom you forgive is given power to forgive you your illusions. By your gift of freedom is it given unto you.
       在身体和死亡的梦中,还是有一个真实的主题;也许只不过是一个小小的火花,或是在黑暗中创造出来的一片光明,上帝依然在其中照耀。你无法唤醒你自己。但你能让自己被唤醒。你能忽视你兄弟的梦。你能完美地宽恕他的幻觉,这样他就会成为将你从你梦中救出的拯救者。在黑暗中上帝所在的光明中,当你看到他在其中发光,你会在他身体所在之处看到上帝。在这片光明之前,身体会消失,正如沉重的阴影必定会让位给光明一样。黑暗无法选择留下来。光明的到来就意味着黑暗的消失。于是,你会在荣耀中看见你的兄弟,并明白真正充满这间隙的是什么,长久以来你认为是这间隙把你们分开。在它所在之处,上帝的见证已走向通往上帝之子的仁慈之路。你所宽恕的人会获得宽恕你的幻觉的力量。经由你给与的自由礼物,你也获得了自由。
      
       Make way for love, which you did not create, but which you can extend. On earth this means forgive your brother, that the darkness may be lifted from your mind. When light has come to him through your forgiveness, he will not forget his savior, leaving him unsaved. For it was in your face he saw the light that he would keep beside him, as he walks through darkness to the everlasting light.
       那就为爱铺路吧,你不曾创造爱,但你却能扩展爱。在世间,这就意味着去宽恕你的兄弟,这样才能驱散你心智中的黑暗。当光明经由你的宽恕而降临于他时,他不会忘记他的拯救者,让他得不到拯救。因为当他穿过黑暗走向永恒光明时,正是在你的脸上,他看到了他愿留在他身边的光明。
      
       How holy are you, that the Son of God can be your savior in the midst of dreams of desolation and disaster. See how eagerly he comes, and steps aside from heavy shadows that have hidden him, and shines on you in gratitude and love. He is himself, but not himself alone. And as his Father lost not part of him in your creation, so the light in him is brighter still because you gave your light to him, to save him from the dark. And now the light in you must be as bright as shines in him. This is the spark that shines within the dream; that you can help him waken, and be sure his waking eyes will rest on you. And in his glad salvation you are saved.
       在凄惨的梦境中,你依然是神圣的,于是上帝之子就能成为你的拯救者。看他多么迫不及待地前来,避开遮蔽他的沉重阴影,并怀着感激和爱照耀你。他就是他自己,但他并不是独自一人。他的圣父在创造你时并没有失去他那一部分,所以他内在的光明变得更加灿烂,因为你把你的光明给了他,以把他从黑暗中救出。现在,你内在的光明必定和他内在的光明一样灿烂。这就是梦中闪耀的火花;你能用它来帮助他醒来,并确信他醒来的目光会落在你身上。而当他欣然得救时,你也会得救。
       
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    QQ|友链申请|手机版|小黑屋|新帖|奇迹课程网 ( 沪ICP备06028955号-2   

    GMT+8, 2018-1-19 10:08 , Processed in 0.243396 second(s), 33 queries .

    快速回复 返回顶部 返回列表