ENGLISH繁体中文聆听音频

奇迹课程网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1231|回复: 0

第二十九章 觉醒 五、不变的居所(第二十九章第五节 二十九5)

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
  • TA的每日心情
    开心
    2015-1-21 14:48
  • 签到天数: 272 天

    [LV.8]以坛为家I

    扫一扫,手机访问本帖
    发表于 2013-5-6 20:57:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
    亲,你还没有登陆哦,无法享受到更多服务的,马上登陆。如果还没有帐号,请立即注册
    本帖最后由 张颂华 .013-8-.7:28 编辑

      
       The Changeless Dwelling Place
        五、不变的居所
      
       There is a place in you where this whole world has been forgotten; where no memory of sin and of illusion lingers still. There is a place in you which time has left, and echoes of eternity are heard. There is a resting place so still no sound except a hymn to Heaven rises up to gladden God the Father and the Son. Where Both abide are They remembered, Both. And where They are is Heaven and is peace.
       在你的内在有一个地方,在其中整个世界都已被遗忘;罪和幻觉的记忆不再徘徊其中。在你的内在有一个地方,在其中时间已经消失,能在这里听到永恒的回响。有一个安息之所,它如此宁静,无声无息,只有天堂的颂歌飞扬,令圣父和圣子欢欣。在祂们的居所,你会忆起祂们。而祂们的所在之处,就是天堂,就是平安。
      
       Think not that you can change Their dwelling place. For your Identity abides in Them, and where They are, forever must you be. The changelessness of Heaven is in you, so deep within that nothing in this world but passes by, unnoticed and unseen. The still infinity of endless peace surrounds you gently in its soft embrace, so strong and quiet, tranquil in the might of its Creator, nothing can intrude upon the sacred Son of God within.
       不要认为你能改变祂们的居所。因为你的神圣身份就居于祂们内在,而祂们所在之处,你必定永远在那里。天堂的不变性就在你内心深处,而这个世界的一切事物都只是一掠而过,未被注意到,也未被看到。无尽平安的无限宁静将你温柔地揽在它怀中,它的怀抱如此有力而安宁,就在它神圣创造者的力量之中,没有什么能侵入上帝内在的圣子。
      
       Here is the role the Holy Spirit gives to you who wait upon the Son of God, and would behold him waken and be glad. He is a part of you and you of him, because he is his Father's Son, and not for any purpose you may see in him. Nothing is asked of you but to accept the changeless and eternal that abide in him, for your Identity is there. The peace in you can but be found in him. And every thought of love you offer him but brings you nearer to your wakening to peace eternal and to endless joy.
       这就是圣灵给你的角色:侍奉上帝之子,并愿看到他醒来而欢欣。他是你的一部分,你也是他的一部分,因为他就是他圣父的圣子,而不是为了你可能在他内在看到的任何目的。对你的唯一要求只是接受他内在永恒不变的本性,因为你的神圣身份就在其中。你内在的平安只能在他内在找到。而你给他的每一个爱的想法,只会使你越来越接近你对永恒平安和无尽喜悦的觉醒。
      
       This sacred Son of God is like yourself; the mirror of his Father's Love for you, the soft reminder of his Father's Love by which he was created and which still abides in him as it abides in you. Be very still and hear God’s Voice in him, and let tell you what his function is. He was created that you might be whole, for only the complete can be a part of God's completion, which created you.
       这个神圣的上帝之子像你自己一样,他是一面镜子,反映出他圣父对你的圣爱,他是一个温柔的提醒,告诉你他是由他圣父的圣爱所创造,这圣爱依然居于他的内在,正如它居于你的内在一样。安静下来,聆听他内在上帝的圣音,让它告诉你他的职责是什么。他被创造出来,这样你才可能变得完满,因为只有完满的一切才能成为上帝的完满的一部分,而正是上帝的完满创造了你。
      
       There is no gift the Father asks of you but that you see in all creation but the shining glory of His gift to you. Behold His Son, His perfect gift, in whom his Father shines forever, and to whom is all creation given as his own. Because he has it is it given you, and where it lies in him behold your peace. The quiet that surrounds you dwells in him, and from this quiet come the happy dreams in which your hands are joined in innocence. These are not hands that grasp in dreams of pain. They hold no sword, for they have left their hold on every vain illusion of the world. And being empty they receive, instead, a brother's hand in which completion lies.
       圣父并不要求你给祂任何礼物,只要求你在一切创造中看到祂给你的闪亮而荣耀的礼物。请看着祂的圣子,祂完美的礼物,他的圣父永远在他内在照耀,并且所有的创造都赐予了他。因为他拥有它们,所以它们也被赐予了你,它们就在他的内在,要在它们所在之处看到你的平安。围绕着你的宁静也居于他的内在,幸福美梦会从这宁静中前来,在这美梦中,你们纯洁无罪的手握在一起。它们并不是痛苦梦境中紧紧抓在一起的手。它们并没有握着刀剑,因为它们已经放开了这个世界的所有徒劳幻觉。当它们空出来时,它们就会接受一个兄弟的手,而完满就在他的手中。
      
       you but knew the glorious goal that lies beyond forgiveness, you would not keep hold on any thought, however light the touch of evil on it may appear to be. For you would understand how great the cost of holding anything God did not give in minds that can direct the hand to bless, and lead God's Son unto his Father's house. Would you not want to be a friend to him, created by his Father as His home. God esteems him worthy of Himself, would you attack him with the hands of hate. Who would lay bloody hands on Heaven itself, and hope to find its peace. Your brother thinks he holds the hand of death. Believe him not. But learn, instead, how blessed are you who can release him, just by offering him yours.
       只要你了解了那超越宽恕之上的荣耀目标,你就不会抓住任何想法不放,而无论其中有害的成分显得多么轻微。因为你明白,把并非上帝赐予你的一切留在心智中所付出的代价有多么大,而心智能指引你的手去祝福,并引导上帝之子回归他圣父的家园。他的圣父把他创造成祂的家,难道你不想与他为友吗?如果上帝认为他配得上祂自己,难道你会用仇恨之手去攻击他吗?谁会用沾着血迹的手攻击天堂,并希望在那里找到平安?你的兄弟认为他握住的是死亡之手。不要相信他。相反,你要明白,你只要把你自己的解脱交给他,你就能让他解脱,你是多么的有福!
      
       A dream is given you in which he is your savior, not your enemy in hate. A dream is given you in which you have forgiven him for all his dreams of death; a dream of hope you share with him, instead of dreaming evil separate dreams of hate. Why does it seem so hard to share this dream. Because unless the Holy Spirit gives the dream its function, it was made for hate, and will continue in death's services. Each form it takes in some way calls for death. And those who serve the lord of death have come to worship in a separated world, each with his tiny spear and rusted sword, to keep his ancient promises to die.
       在赐予你的梦中,他是你的拯救者,而非你的仇敌。在赐予你的梦中,你已宽恕了他所有的死亡之梦,这是一个你和他分享的希望之梦,而不是有害而分裂的仇恨之梦。为什么分享这个梦会看似如此困难?因为除非圣灵将这个梦的作用赋予它,否则它的目的就是仇恨,并会继续为死亡服务。它采取的所有形式在某种程度上都是对死亡的呼唤。而那些侍奉死亡之主的人,在一个分裂的世界中前来崇拜他,他们每一个人都拿着生锈的剑戟,以遵守他古老的死亡诺言。
      
       Such is the core of fear in every dream that has been kept apart from use by Him Who sees a different function for a dream. When dreams are shared they lose the function of attack and separation, even though it was for this that every dream was made. Yet nothing in the world of dreams remains without the hope of change and betterment, for here is not where changelessness is found. Let us be glad indeed that this is so, and seek not the eternal in this world. Forgiving dreams are means to step aside from dreaming of a world outside yourself. And leading finally beyond all dreams, unto the peace of everlasting life.
       这就是每一个不让圣灵利用的梦境的恐惧核心,而祂则会看到梦的另一种作用。当梦得以分享时,它们就会失去攻击和分裂的作用,即使所有梦境都是为此而制造的。但是,如果没有了改变和改善的希望,梦的世界中的一切就无法存在下去,因为在这里找不到不变性。让我们为此而欢欣,并且不要在这个世界中寻求永恒的一切。宽恕梦境是离开一个在你自己之外的梦境世界的方法。最终你会被引导出所有梦境,并进入永恒生命的平安。
       
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    QQ|友链申请|手机版|小黑屋|新帖|奇迹课程网 ( 沪ICP备06028955号-2   

    GMT+8, 2018-1-19 10:06 , Processed in 0.236916 second(s), 33 queries .

    快速回复 返回顶部 返回列表