ENGLISH繁体中文聆听音频

奇迹课程网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1213|回复: 1

第十章 疾病的偶像 一、在上帝内在的家中(第十章第一节 十1)

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
  • TA的每日心情
    开心
    2015-1-21 14:48
  • 签到天数: 272 天

    [LV.8]以坛为家I

    扫一扫,手机访问本帖
    发表于 2013-4-26 15:44:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
    亲,你还没有登陆哦,无法享受到更多服务的,马上登陆。如果还没有帐号,请立即注册
    本帖最后由 王晓冬 .013-6-1.1:37 编辑

       
       At Home in God
        一、在上帝内在的家中
       
        You do not know your creations simply because you would decide against them as long as your mind is split, and to attack what you have created is impossible. But remember that <it <is as impossible for God.. The law of creation is that you love your creations as yourself, because they are part of you. Everything that was created is therefore perfectly safe, because the laws of God protect it by His Love. Any part of your mind that does not know this has banished itself from knowledge, because it has not met its conditions. Who could have done this but you. Recognize this gladly, for in this recognition lies the realization that your banishment is not of God, and therefore does not exist.
       你并不了解你的创造,只因只要你的心智是分裂的,你就会作出反对它们的决定,而要攻击你所创造的一切又是不可能的。但要记住,这对上帝来说也是不可能的。创造的法则就是:你就像爱你自己一样爱你的创造,因为它们是你的一部分。因此,创造出来的一切都是全然安全的,因为上帝的法则会经由祂的圣爱来保护它们。你心智中不了解这一点的任何部分已经将它自己从知识中驱逐出去,因为它还没有符合知识的条件。除了你之外,还有谁会这样做呢?那就欣然认识到这一点,因为这样你就会认识到,上帝并没有放逐你,因而根本就不存在你被放逐这回事。
       
        You are at home in God, dreaming of exile but perfectly capable of awakening to reality. it your decision to do so. You recognize from your own experience that what you see in dreams you think is real while you are asleep. Yet the instant you waken you realize that everything that seemed to happen in the dream did not happen at all. You do not think this strange, even though all the laws of what you awaken to were violated while you slept. it not possible that you merely shifted from one dream to another, without really waking?
       你在上帝内在的家中,梦见了自己被放逐,但你完全能觉醒于真实存在。你决定要这样做吗?你由自己的经验认识到,当你睡着时,你认为梦中所见是真的。而一旦你醒来,你就会明白,梦中看似发生的一切根本就没有发生过。你不会对此感到奇怪,尽管所有这醒来的法则都违背了在你沉睡时你所意识到的所有法则。有没有可能,你只是从一个梦转换到了另一个梦,而并没有真正醒来?
       
        Would you bother to reconcile what happened in conflicting dreams, or would you dismiss both together if you discovered that reality is in accord with neither. You do not remember being awake. When you hear the Holy Spirit you may feel better because loving then seems possible to you, but you do not remember yet that it once was so. And it is in this remembering that you will know it can be so again. What is possible has not yet been accomplished. Yet what has once been is so now, if it is eternal. When you remember, you will know that what you remember is eternal, and therefore is now.
       你会不会费神去调和在相互矛盾的梦境中所发生的事?或者,如果你发现真实存在和这两种梦境都并不一致,那你会不会把它们全都抛弃?你并不记得,清醒是怎么回事。当你听见圣灵,你会感觉好些,因为这时爱对你来说看似是可能的,但你还不记得它原来就是如此。正是这一记忆让你明白,它能重新如此。可能发生的还没有实现。但如果原来的情形是永恒的,那它现在就是如此。当你忆起,你就会了解,你所忆起的是永恒的,因此现在就是如此。
       
        You will remember everything the instant you desire it wholly, for if to desire wholly is to create, you will have willed away the separation, returning your mind simultaneously to your Creator and your creations. Knowing Them you will have no wish to sleep, but only the desire to waken and be glad. Dreams will be impossible because you will want only truth, and being at last your will, it will be yours.
       任何一切,只要你一心渴望,你就会在顷刻间忆起,因为如果一心渴望创造,那你就会愿意远离分裂,同时让你的心智回归你神圣的创造者和你的创造。了知了祂们,你就决不会希望沉睡,而只有对醒来的渴望并为之欢欣鼓舞。梦境会变得不再可能,因为你只想要真相,而当你最终想要真相时,它就会属于你。
       
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    艰难
    2014-4-8 20:17
  • 签到天数: 48 天

    [LV.5]社区居民I

    发表于 2016-7-2 22:10:17 | 显示全部楼层
    2:5 You do not think this strange, even though all the laws of what you awaken to were violated while you slept.
    建議修改: 當你在睡夢時, 即使違反你醒時的所有法則,你卻不會對此感到奇怪。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    QQ|友链申请|手机版|小黑屋|新帖|奇迹课程网 ( 沪ICP备06028955号-2   

    GMT+8, 2018-1-18 06:21 , Processed in 0.277972 second(s), 33 queries .

    快速回复 返回顶部 返回列表